9/18/22 – Sunday Service – Pastor Mary Pat Gokee

Bible verses about being deceived

1. Romans 16:18 for such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

2. Hebrews 13:9 Stop being carried away by all kinds of unusual teachings, for it is good that the heart be strengthened by grace, not by food laws that have never helped those who follow them.

3. Ephesians 5:6 Don’t let anyone deceive you with meaningless words. It is because of sins like these that God’s anger comes to those who refuse to obey him.

4. 2 Thessalonians 2:3 Don’t let anyone deceive you about this in any way. That day cannot come unless a revolt takes place first, and the man of sin, the man of destruction, is revealed.

5. Colossians 2:8 Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit based on human tradition, based on the elemental forces of the world, and not based on Christ.

6. 2 Timothy 3:13-14 But evil people and impostors will go from bad to worse as they deceive others and are themselves deceived. But as for you, continue in what you have learned and found to be true, because you know from whom you learned it.

7. Luke 21:8 He said, “Be careful that you are not deceived, because many will come in my name and say, ‘I AM’ and, ‘The time has come.’ Don’t follow them.”

8. Matthew 24:24 For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

9. 1 Corinthians 15:33 Do not be deceived: “Bad company ruins good morals.”

10. Job 15:31 Let him not deceive himself by trusting what is worthless, for he will get nothing in return.

11. Deuteronomy 11:16 Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.

12. Matthew 13:22 The seed planted among thornbushes is another person who hears the word. But the worries of life and the deceitful pleasures of riches choke the word so that it can’t produce anything.

13. 1 John 1:8 If we say that we do not have any sin, we are deceiving ourselves and we’re not being truthful to ourselves.

14. Obadiah 1:3 You have been deceived by your own pride because you live in a rock fortress and make your home high in the mountains. ‘Who can ever reach us way up here?’ you ask boastfully.

15. Galatians 6:7 Do not be deceived: God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap.

16. 1 Corinthians 6:9-11 Don’t you know that the unrighteous will not inherit God’s kingdom? Do not be deceived: No sexually immoral people, idolaters, adulterers, or anyone practicing homosexuality, no thieves, greedy people, drunkards, verbally abusive people, or swindlers will inherit God’s kingdom. And some of you used to be like this. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

17. 1 John 1:8 The person who practices sin belongs to the evil one, because the Devil has been sinning from the beginning. The reason that the Son of God was revealed was to destroy what the Devil has been doing.

18. Proverbs 20:1 Wine is a mocker, strong drink a brawler, And whoever is intoxicated by it is not wise.

19. 2 Corinthians 11:3 But I fear that somehow your pure and undivided devotion to Christ will be corrupted, just as Eve was deceived by the cunning ways of the serpent.

20. Genesis 3:12-13 The man replied, “It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it. Then the Lord God asked the woman, “What have you done?” The serpent deceived me,” she replied. “That’s why I ate it.”

21. 2 Thessalonians 2:10-11 and with every unrighteous deception among those who are perishing. They perish because they did not accept the love of the truth in order to be saved. For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false.

22. Titus 3:3-6 At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness and love of God our Savior appeared, he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit, whom he poured out on us generously through Jesus Christ our Savior.

23. James 1:22 But be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.

24. Isaiah 19:13 The officials of Zoan have become fools, the leaders of Memphis are deceived; the cornerstones of her peoples have led Egypt astray. The LORD has poured into them a spirit of dizziness; they make Egypt stagger in all that she does, as a drunkard staggers around in his vomit.

25. 1 Timothy 2:14 Adam wasn’t deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience.

1 Thessalonians 5:23

KJ21

And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

ASV

And the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be preserved entire, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.

AMP

Now may the God of peace Himself sanctify you through and through [that is, separate you from profane and vulgar things, make you pure and whole and undamaged—consecrated to Him—set apart for His purpose]; and may your spirit and soul and body be kept complete and [be found] blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

AMPC

And may the God of peace Himself sanctify you through and through [separate you from profane things, make you pure and wholly consecrated to God]; and may your spirit and soul and body be preserved sound and complete [and found] blameless at the coming of our Lord Jesus Christ (the Messiah).

BRG

And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

CSB

Now may the God of peace himself sanctify you completely. And may your whole spirit, soul, and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

CEB

Now, may the God of peace himself cause you to be completely dedicated to him; and may your spirit, soul, and body be kept intact and blameless at our Lord Jesus Christ’s coming.

CJB

May the God of shalom make you completely holy — may your entire spirit, soul and body be kept blameless for the coming of our Lord Yeshua the Messiah.

CEV

I pray that God, who gives peace, will make you completely holy. And may your spirit, soul, and body be kept healthy and faultless until our Lord Jesus Christ returns.

DARBY

Now the God of peace himself sanctify you wholly: and your whole spirit, and soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

DLNT

Now may the God of peace Himself sanctify you wholly. And may your whole spirit and soul and body be preserved blamelessly at the coming of our Lord Jesus Christ.

DRA

And may the God of peace himself sanctify you in all things; that your whole spirit, and soul, and body, may be preserved blameless in the coming of our Lord Jesus Christ.

ERV

We pray that God himself, the God of peace, will make you pure—belonging only to him. We pray that your whole self—spirit, soul, and body—will be kept safe and be blameless when our Lord Jesus Christ comes.

EHV

May the God of peace himself sanctify you completely, and may your whole spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

ESV

Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

ESVUK

Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

EXB

Now may God himself, the God of peace, ·make you holy in every way [sanctify you completely/through and through]. May your whole self—spirit, soul, and body—be kept ·faultless [blameless] when our Lord Jesus Christ comes.

GNV

Now the very God of peace sanctify you throughout: and I pray God that your whole spirit and soul and body, may be kept blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

GW

May the God who gives peace make you holy in every way. May he keep your whole being—spirit, soul, and body—blameless when our Lord Jesus Christ comes.

GNT

May the God who gives us peace make you holy in every way and keep your whole being—spirit, soul, and body—free from every fault at the coming of our Lord Jesus Christ.

HCSB

Now may the God of peace Himself sanctify you completely. And may your spirit, soul, and body be kept sound and blameless for the coming of our Lord Jesus Christ.

ICB

We pray that God himself, the God of peace, will make you pure, belonging only to him. We pray that your whole self—spirit, soul, and body—will be kept safe and be without wrong when our Lord Jesus Christ comes.

ISV

May the God of peace himself make you holy in every way. And may your whole being—spirit, soul, and body—remain blameless when our Lord Jesus, the Messiah, appears.

PHILLIPS

May the God of peace make you holy through and through. May you be kept in soul and mind and body in spotless integrity until the coming of our Lord Jesus Christ. He who calls you is utterly faithful and he will finish what he has set out to do.

JUB

¶ And the very God of peace sanctify you completely, that your spirit, soul, and body be preserved whole without reprehension for the coming of our Lord Jesus Christ.

KJV

And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

AKJV

And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

LEB

Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your spirit and soul and body be kept complete, blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

TLB

May the God of peace himself make you entirely pure and devoted to God; and may your spirit and soul and body be kept strong and blameless until that day when our Lord Jesus Christ comes back again.

MSG

May God himself, the God who makes everything holy and whole, make you holy and whole, put you together—spirit, soul, and body—and keep you fit for the coming of our Master, Jesus Christ. The One who called you is completely dependable. If he said it, he’ll do it!

MEV

May the very God of peace sanctify you completely. And I pray to God that your whole spirit, soul, and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

MOUNCE

Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your · spirit, · · soul, and · body be preserved completely whole and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NOG

May the God who gives peace make you holy in every way. May he keep your whole being—spirit, soul, and body—blameless when our Lord Yeshua Christ comes.

NABRE

May the God of peace himself make you perfectly holy and may you entirely, spirit, soul, and body, be preserved blameless for the coming of our Lord Jesus Christ.

NASB

Now may the God of peace Himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be kept complete, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.

NASB1995

Now may the God of peace Himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be preserved complete, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.

NCB

May the God of peace himself grant you the gift of perfect sanctity, and may you—spirit and soul and body—be preserved blameless for the coming of our Lord Jesus Christ.

NCV

Now may God himself, the God of peace, make you pure, belonging only to him. May your whole self—spirit, soul, and body—be kept safe and without fault when our Lord Jesus Christ comes.

NET

Now may the God of peace himself make you completely holy and may your spirit and soul and body be kept entirely blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NIRV

God is the God who gives peace. May he make you holy through and through. May your whole spirit, soul and body be kept free from blame. May you be without blame from now until our Lord Jesus Christ comes.

NIV

May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NIVUK

May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NKJV

Now may the God of peace Himself sanctify you completely; and may your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NLV

May the God of peace set you apart for Himself. May every part of you be set apart for God. May your spirit and your soul and your body be kept complete. May you be without blame when our Lord Jesus Christ comes again.

NLT

Now may the God of peace make you holy in every way, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless until our Lord Jesus Christ comes again.

NMB

May the very God of peace sanctify you thoroughly. And I pray God that your whole spirit, soul, and body may be kept faultless for the coming of our Lord Jesus Christ.

NRSVA

May the God of peace himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NRSVACE

May the God of peace himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NRSVCE

May the God of peace himself sanctify you entirely; and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NRSVUE

May the God of peace himself sanctify you entirely, and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

NTE

Now may the God of peace himself make you completely holy. May your complete spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus the Messiah.

OJB

And now Elohei HaShalom wholly set you apart as Kadoshim and may your whole ruach and nefesh and basar be preserved without blame at the Bi’as HaMoshiach Adoneinu Yehoshua.

RGT

Now, may the very God of Peace sanctify you completely. And may your whole spirit and soul and body be kept blameless, until the coming of our Lord Jesus Christ.

SV

May the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

RSVCE

May the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be kept sound and blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

TLV

Now may the God of shalom Himself make you completely holy; and may your whole spirit and soul and body be kept complete, blameless at the coming of our Lord Yeshua the Messiah.

VOICE

So now, may the God of peace make you His own completely and set you apart from the rest. May your spirit, soul, and body be preserved, kept intact and wholly free from any sort of blame at the coming of our Lord Jesus the Anointed.

WEB

May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

WE

Greet all the brothers with a kiss that is holy.

WYC

And God himself of peace make you holy by all things, that your spirit be kept whole, and soul, and body, without plaint, in the coming of our Lord Jesus Christ.

YLT

and the God of the peace Himself sanctify you wholly, and may your whole spirit, and soul, and body, be preserved unblameably in the presence of our Lord Jesus Christ;